Спектакль для неслышащих детей в музее-квартире Аллилуевых

Версия для печатиОтправить эл. почтой
Дата публикации: 
Суббота, 31 Декабрь, 2016
Театр Тарабум очень любит работать с особыми детками.
 
И в канун Нового года актеры подготовили для них волшебный спектакль, пригласив их в музей-квартиру Аллилуевых (10‑ая Советская, д. 17, кв. 20). Для неслышащих детей работал переводчик русского жестового языка Ольга Петрухина.
 
Тарабум в музее-квартире Аллилуевых
 
В назначенный день и час пришли особые дети. Они вошли в уютную, большую квартиру и увидели много старинных вещей. Все, конечно, потрогали руками, это было настолько интересно и ново. Любопытство их настолько раздирало, что все время спрашивали у сопровождавших их взрослых: «Где сцена? Где занавес? А где спектакль?»
 
Тарабум в музее-квартире Аллилуевых
 
Но их успокоил человек, который предложил ребятам последовать в небольшую комнату, где он начал свой рассказ об истории Нового года и Рождества. Ведь во всех домах ежегодно празднуют Новый год, а в этом доме уже больше пятидесяти лет его не отмечают. Ведь хозяев нет в живых, дом опустел без них. Неожиданно выключился свет, и появились персонажи…. это были Домовята.
 
Тарабум в музее-квартире Аллилуевых
 
И началось интерактивное представление. Вместе с особыми ребятами, домовые стали вспоминать все тонкости новогодних приготовлений. Сначала из мешка доставали атрибуты нового года: гирлянду, шишку, варежку, свечку…. Ими украсили гостиную — она стала праздничной и нарядной. Весело поводили хоровод. Затем вспомнили: «Какой же Новый год без пирога?» Все вместе дружно в стихотворной форме стали стряпать «тесто» и поставили его в духовку. Также Домовята проверили обоняние у юных зрителей: они угадывали по запаху новогодние элементы. Дети признали елку и мандарины, а вот гвоздику и чай в пакетиках проигнорировали. Зазвучала волшебная музыка, и появился Дедушка Мороз с «пирогом». По традиции Дедушка Мороз задавал вопросы, и дети активно отвечали на них, принимали участие в игровом процессе. Дедушка Мороз похвалил детишек и вручил им новогодние подарки.
 
Тарабум в музее-квартире Аллилуевых
 
В завершении Домовые пожелали ребятам здоровья, хорошей учебы, радости, улыбок и обнимашек.
 
Все прошло на одном дыхании. Самым удивительным оказалось то, что переводчик РЖЯ Ольга Петрухина так включилась в действие, создав у всех впечатление работы одной единой команды. Ее перевод был ярким и эмоциональным, а самое главное, что он был понятен детям. Спасибо большое за открытость, артистичность и чудесный перевод.
 
Мы выражаем благодарность театру Тарабум за замечательный, волшебный интерактивный спектакль, а музею — квартире за знакомство со стариной. Все ушли с хорошим настроением, зарядились новогодним волшебством. Ведь не за горами НОВЫЙ ГОД. Дорогие друзья, с наступающим…
 
Комментарии В Контакте